21 July 2016
Shanghai

SWIFT Greater China Regional Conference 2016

Agenda

Thursday, 21 July 2016
8:00 – 8:30 am Registration and Morning Reception 登记和上午接待
Master of Ceremony:  Eric Yang, Director, China Domestic Initiative, Asia Pacific, SWIFT
仪式主持人:杨斐然, SWIFT 中国区市场总监
8:30 – 9:00 am

SWIFT Welcome Address 主题演讲暨开场辞

Alain Raes, Chief Executive, Asia Pacific and EMEA, SWIFT
9:00 – 9:30 am

Keynote Address  主题演讲暨开场辞
 

Liao Min, Director-General, China Banking Regulatory Commission, Shanghai Office (CBRC)
廖岷中国银行业监督管理委员会上海监管局局长
9:30 – 10:00 am

Developments on Chinese Banking Supervision and Regulation

Institutions not up to speed on the latest compliance and regulatory developments as they relate to their company activities face greater corporate and financial risks than ever before. Yet the interpretation of what regulation affects who and how is still evolving and there still remains a dangerous lack of understanding and investment to ensure your business is fully compliant from counterparty risk to reporting and business activity risk. This session allows you to explore China's policies and their effect on both the domestic as well as global stage, and have your questions answered by regulatory experts to ensure you are fully equipped with the right information.

中国银行业监督与管理的最新发展情况

由于与企业活动有关,不熟悉最新合规和监管动态的机构面临着比以往更大的企业和金融风险。然而,对于什么法规影响谁以及如何影响的解释仍在不断发展,对相关法规严重缺少了解的问题仍然存在,因此有需要增加认识和投入,以确保您的企业由交易对手风险以至报告和业务活动风险等方面都符合法规。本次研讨会向您提供探索中国政策及其对国内及全球市场影响的机会,而且现场将有法规专家回答问题,确保您充分获得正确信息。

 

Speakers发言嘉宾:

Liao Min, Director-General, China Banking Regulatory Commission Shanghai (CBRC)
廖岷中国银行业监督管理委员会上海监管局局长
Andrew Burlison, Head of Compliance, SWIFT
10:00 – 11:00 am

Internationalisation of the RMB:  Views from Different Perspectives

The internationalisation of the Chinese RMB is proceeding at a measured pace, accompanied with a series of reforms designed to increase its use in international trade and investment.  In this session, panelists will examine and share thoughts on this topic.  How will China’s economic slowdown and currency volatility impact the internationalisation of the RMB and capital account opening? 
What does the inclusion of the RMB into the IMF’s SDR basket mean in terms of asset allocation? What is the RMB’s role as a trade, investment, and reserve currency?  How has the establishment of CIPS become an important milestone in propelling RMB internationalisation?  Does replacing the convoluted system for clearing and settling RMB payments with a streamlined platform promote the greater use of the currency?

 

人民币国际化:不同角度的观点
 

人民币国际化正在稳步推进,其中伴随一系列改革措施,旨在国际贸易和投资中更多使用人民币。在本场活动中,座谈嘉宾将就这个议题探讨和分享想法。中国经济放缓和币值波动会对人民币国际化和资本账户开放产生什么影响? 
人民币纳入国际货币基金组织的特别提款权篮子对资产配置有何意义?作为贸易、投资及储备货币,人民币扮演什么角色?成立CIPS公司何以成为推动人民币国际化进程中的重要里程碑?以简化平台代替复杂的人民币清算和结算系统,是否会促进更多使用人民币?

 

Moderator  主持人:
Jonathan Batten, Distinguished Professor of Finance, Monash University


Speakers 发言嘉宾:
Zhang Xin, General Manager, China International Payment Service
张欣跨境银行间支付清算(上海)有限责任公司 总经理
Sun Shangbin, Deputy General Manager, Clearing Department, Bank of China & Director, Bank of China (Mauritius) Limited
孙尚斌, 中国银行总行支付清算部副总经理, 中国银行(毛里求斯)有限公司董事
Chi Lo, Senior Strategist, Greater China, BNP Paribas Investment Partners Asia Limited
罗念慈, 香港法国巴黎投资大中华区 高级经济师
Wendy Wang, Chief Operations Officer, Global Markets, HSBC China
王晓霞,汇丰银行(中国)有限公司环球资本市场部 首席运营官

11:00 – 11:30 am Coffee Break 茶歇
Coffee Break 茶歇

The Evolution of the Digital Finance Landscape in China

Over the past few years, digital finance has become an increasingly significant global phenomenon. An influx of a variety of new entrants such as internet companies, digital-finance operators, such as peer-to-peer networks, crowdfunding sites, and infrastructure vendors have emerged.  This session will examine how various factors have contributed to this rapid development, including technological innovation, increasing use of digital devices and changing consumer behaviour, and the policy objective of the Chinese government to enhance financial inclusion via digital finance to support China’s overall economic growth and encourage greater innovation strategies.

中国数字金融格局的发展

过去数年来,数字金融已成为日益重要的全球现象。各种各样的新进入者,譬如互联网公司、数字金融运营商(如P2P网络,众筹网站)和基础设施供应商大量涌现。本场活动将探讨多种因素如何促进上述快速发展,包括技术创新、数字设备使用增多、消费者行为变化,以及中国政府的政策目标,即通过数字金融提升金融包容度,支持中国的总体经济增长,推动更大的创新战略。

 

Moderator主持人:
Zennon Kapron, Director, Kapronasia

Speakers 嘉宾:
Oscar Jazdowski
, Head of Corporate Banking, China, SPD Silicon Valley Bank
贾智道, 浦发硅谷银行副行长,企业银行部总经理
Michael Moon, Head of Payments Markets, Asia Pacific, SWIFT
James Zheng, Deputy General Manager and Chief Financial Officer, Lufax
郑锡贵先生, 陆金所副总经理兼首席财务执行官
Nicole Zhou, Associate Partner, McKinsey & Company
周宁人,麦肯锡上海分公司全球副董事合伙人
12:30 – 2:00 pm Networking Luncheon 联谊午餐
2:00 – 3:00 pm

Journey down the Silk Road:  Outlook for China’s Outward FDI

 

2015 marked another significant milestone in China’s outward FDI. The Chinese Government expects to announce that outbound investment has surpassed inbound investment, thus making it an economy with a net capital outflow.  Driven by the ‘Silk Road  Economic Belt’ and ‘21st Century Maritime Silk Road’ policy, also known as the ‘One Belt, One Road’ Initiative, a sharp rise is also expected in infrastructure investment in 2016.  Chinese companies are well-positioned to expand their world-wide investment journey.

 

丝绸之路的旅程:中国境外直接投资展望

 

2015年标志着中国境外直接投资的又一个重要里程碑。中国政府预期将宣布对外投资超过海外对中国境内的投资。中国因此成为资本净流出的经济体。在“丝路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”政策(亦称为“一带一路”项目)的推动下,基础设施投资预期也将大幅上升。中国企业身处有利地位,必将拓展自身的全球投资。

 

Moderator 主持人:

Yigen Pei, Country Head, Treasury and Trade Solutions, Citi China

裴奕根, 花旗财资与贸易金融部中国区总经理
 

Speakers 嘉宾:

Jianye Wang, Professor of Economics and Director of the Volatility Institute, NYU Shanghai
王建业, 上海纽约大学经济学教授及波动研究所所长
Yuning Gao, Associate Professor, School of Public Policy and Management, Tsinghua University
高宇宁,清华大学公共管理学院助理教授
Le Xia, Chief Economist, Asia, BBVA Research
夏乐, 西班牙对外银行亚洲研究部亚洲首席经济学家
3:00 – 3:30 pm Coffee Break  茶歇
3:30 – 4:30 pm

China’s Place in the Global Supply Chain: Implications for Banks and Corporations

 

Rising price pressures, volatile input costs, and intense competition in neighbouring Asia Pacific regions have forced manufacturers to rethink their supply chain strategy and long-term growth strategies.   Better visibility into supply chain operations are crucial for corporates in order to achieve better efficiency gains, creating more resilient and focused supply chains that can thrive amid heightened uncertainty and complexity.  This session will examine closely the evolution corporates are facing, as well as the role of banks in offering optimal financing opportunities for all stages of the corporate supply chain.

 

中国在全球供应链中的地位:对银行和企业的意义

 

日益上升的价格压力、大幅波动的要素成本以及周边亚太地区的激烈竞争迫使制造反思自身的供应链策略及长期增长战略。更清晰地了解供应链运营对企业至关重要,这样才能更好地提升效率,创建更具复原力和专注度的供应链,以便在高度不确定的复杂环境中蓬勃发展。本场活动将密切探讨企业面临的变革,以及银行在为企业供应链的各个阶段提供最佳融资机会中扮演的角色。

 

Moderator 主持人:

William Bao, Chief Editor, Treasury China

包恩伟, 总编, 财资中国杂志

 

Speakers 嘉宾:

John Evans, Professor of Practice, International Business School, Suzhou (IBSS)

Chris Harris, Vice President and Head, Greater China and Japan, Philips Capital

Eldon Shen, President, RoundStone Finance Academy

沈颐辰, 圆石金融研究院院长
Biswayjyoti Upadhyay, Managing Director, Head of Product Management and Client Access, Transaction Banking, Greater China and North Asia, Standard Chartered Bank
4:30 – 4:40 pm

Closing Remarks闭幕词

Eddie Haddad, Managing Director, Asia Pacific, SWIFT

黄美伦,SWIFT 中国区总裁
4:40 pm

Coffee and Refreshments

享用茶点

SWIFT Greater China Regional Conference 2016

Download (453.35 KB)
Last update: 
13 July 2016

Overview and agenda (English and Chinese version)

  • Events
  • Agendas
English